30:1 But now [they that are] younger than I {a} have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the {b} dogs of my flock.

(a) That is, my estate is changed and while before the ancient men were glad to revere me, the young men now contemn me.

(b) Meaning to be my shepherds or to keep my dogs.

30:1 Younger - Whom both universal custom, and the light of nature, taught to reverence their elders and betters. Whose fathers - Whose condition was so mean, that in the opinion, of the world, they were unworthy to be my shepherds the companions of my dogs which watch my flocks.

30:1-14 Job contrasts his present condition with his former honour and authority. What little cause have men to be ambitious or proud of that which may be so easily lost, and what little confidence is to be put in it! We should not be cast down if we are despised, reviled, and hated by wicked men. We should look to Jesus, who endured the contradiction of sinners.



BibleBrowser.com