5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have {b} nourished your hearts, as in a {c} day of slaughter.

(b) You have pampered yourselves.

(c) The Hebrews call a day that is appointed to solemn banqueting, a day of slaughter or feasting.

5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton. Have spent your wealth on your own pleasures.

Ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. The meaning is not entirely clear. Probably it is an allusion to the beasts which are fatted and feasted for slaughter and food. They were feasting and engaging in pleasure when the awful destruction was near.

5:5 Ye have cherished your hearts - Have indulged yourselves to the uttermost. As in a day of sacrifice - Which were solemn feast - days among the Jews.

5:1-6 Public troubles are most grievous to those who live in pleasure, and are secure and sensual, though all ranks suffer deeply at such times. All idolized treasures will soon perish, except as they will rise up in judgment against their possessors. Take heed of defrauding and oppressing; and avoid the very appearance of it. God does not forbid us to use lawful pleasures; but to live in pleasure, especially sinful pleasure, is a provoking sin. Is it no harm for people to unfit themselves for minding the concerns of their souls, by indulging bodily appetites? The just may be condemned and killed; but when such suffer by oppressors, this is marked by God. Above all their other crimes, the Jews had condemned and crucified that Just One who had come among them, even Jesus Christ the righteous.



BibleBrowser.com