16:8 Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time [was] the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered {d} thy nakedness: yea, I swore to thee, and entered into a covenant with {e} thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.
(d) These words as blood, pollution, nakedness and filthiness are often repeated to beat down their pride, and to cause them to consider what they were before God received them to mercy, favoured them and covered their shame.
(e) That you should be a chaste wife to me, and that I should maintain you and endue you with all graces.
16:8 When I passed - This second passing by, may be understood of God's visiting and calling them out of Egypt. Thy time - The time of thy misery was the time of love in me towards thee. I spread my skirt - Espoused thee, as Ruth 3:9. Entered into a covenant - This was done at mount Sinai, when the covenant between God and Israel was sealed and ratified. Those to whom God gives spiritual life, he takes into covenant with himself. By this covenant they become his, his subjects and servants; that speaks their duty: and at the same time his portion, his treasure; that speaks their privilege.
16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.